ArcheAge Übersetzte Version des E3 Interviews, aktueller Podcast
12.06.2012 - Geschrieben von Rick Bennett

Die deutschen ArcheAge-Fanseiten versuchen zweifelos, topaktuelle News zu präsentieren und die Fans immer auf dem neuesten Stand zu halten. In diesem Sinne wird nun auf ArcheAge-Online eine übersetzte Version des Interviews auf der E3 von Massively und XLGAMES angeboten, das wir Euch zum Teil vorstellen möchten:
Massively: Können wir erwarten, das Spiel in absehbarer Zeit im Westen zu sehen? Wir haben eine ordentliche Menge von Sandbox-Fans hier, die ständig sagen ArcheAge, ArcheAge ... also, wann können wir spielen?
Zitat von Suk Choi Woo (übersetzt)
Wir werden definitiv ArcheAge in Europa und Amerika veröffentlichen und wir haben uns bereits mit den größten Publishern getroffen. Unter diesen Umständen ist es einfach eine Frage des Timings.
Massively: Sie lokalisieren, also übersetzen, auch für China und Japan nach Ihrer Muttersprache Korea. Wie geht dies voran? Ist der Westen als nächstes an der Reihe oder vielleicht wenn diese beiden Projekte beendet sind?
Zitat von Suk Choi Woo (übersetzt)
Die Open Beta wird natürlich zuerst in Korea starten und wir haben noch nicht festgelegt, zu welchem Zeitpunkt das Spiel in China und Japan erscheinen wird. Wir sind der Meinung, dass China die Ersten sein werden und sie haben bereits mit der Vermarktung des Spiels begonnen, obwohl es immer noch Dinge gibt, die festzulegen sind.
Massively: Dahingehend haben wir einige Trailer von Tencent gesehen.
Zitat von Suk Choi Woo (übersetzt)
Ja, sie sind aggressiv, wenn es um das Marketing geht, aber für Amerika und Europa haben wir noch keinen festen Zeitplan, worüber wir sprechen könnten.
- Zusammenfassung der Ereignisse seit ArcheCast #01
- CBT5 Vorschau
- Die Neuigkeiten von der E3
- Die Gamescom 2012
- Q&A mit dem Team
- Diskussion: Wie muss ein MMORPG heute sein?
Interessierte Leser finden hier mehr Informationen. Wir wünschen Euch viel Spaß beim Lesen.
polipes sagt:30.01.2013, 15:38 Uhr